Sin resumen de edición Etiqueta: rte-source |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ |
+ | {{Pagecover |
|image = Tumblr n8l2kk1exB1t0t09yo2 1280.png|||||||||name = Ocarina|subtitle = }}{{Episodios |
|image = Tumblr n8l2kk1exB1t0t09yo2 1280.png|||||||||name = Ocarina|subtitle = }}{{Episodios |
||
|temporada = 6 |
|temporada = 6 |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
|Anterior = [[Hermano Pequeño]] |
|Anterior = [[Hermano Pequeño]] |
||
|Siguiente = [[Gracias por las Manzanas, Giuseppe]]}} |
|Siguiente = [[Gracias por las Manzanas, Giuseppe]]}} |
||
− | '''Ocarina''' es el duodécimo episodio de la Sexta Temporada de [[Hora de Aventura]] y el 168 de la serie en total. |
+ | '''Ocarina''' (mismo nombre en E.U.A, Latimoamérica y España) es el duodécimo episodio de la [[Sexta Temporada]] de [[Hora de Aventura]] y el 168 de la serie en total. |
==Sinopsis== |
==Sinopsis== |
||
Línea 29: | Línea 29: | ||
**[[T.V]] |
**[[T.V]] |
||
**[[Charlie]] |
**[[Charlie]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | ===Huéspedes=== |
||
*[[Taddle]] |
*[[Taddle]] |
||
*[[Princesa Ángel del Espacio]] |
*[[Princesa Ángel del Espacio]] |
||
Línea 35: | Línea 42: | ||
*[[Gente de las Nubes]] |
*[[Gente de las Nubes]] |
||
*[[Hombre de Carbón]] |
*[[Hombre de Carbón]] |
||
⚫ | |||
*[[Choco Fruta]] |
*[[Choco Fruta]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
*[[Muffy]] (Debut) |
*[[Muffy]] (Debut) |
||
*[[Woody]] (Debut) |
*[[Woody]] (Debut) |
||
Línea 46: | Línea 48: | ||
*[[Curly]] (Debut) |
*[[Curly]] (Debut) |
||
*[[Ee-ow]] (Debut) |
*[[Ee-ow]] (Debut) |
||
⚫ | |||
==Curiosidades== |
==Curiosidades== |
||
− | *[[T.V.]] dice que sólo ha conocido a su padre dos veces. La primera vez ( |
+ | *[[T.V.]] dice que sólo ha conocido a su padre dos veces. La primera vez (después de su nacimiento) fue en "[[El Traje de Jake]]", y la segunda vez fue en "[[Boda Manzana]]". |
− | *El [[Caracol]] aparece en el suelo cuando Finn y Jake saludan a Kim Kil Whan, haciendo parecer que lo |
+ | *El [[Caracol]] aparece en el suelo cuando Finn y Jake saludan a Kim Kil Whan, haciendo parecer que lo está saludando también. |
[[Archivo:Caracol.d-.png|thumb|300px|El caracol, en la izquierda inferior de jake.]] |
[[Archivo:Caracol.d-.png|thumb|300px|El caracol, en la izquierda inferior de jake.]] |
||
Línea 59: | Línea 60: | ||
[[File:Asdasd-0.PNG|thumb|272x272px|El trofeo del Rey de Ooo, arriba de la biblioteca de [[Kim Kil Whan]]]] |
[[File:Asdasd-0.PNG|thumb|272x272px|El trofeo del Rey de Ooo, arriba de la biblioteca de [[Kim Kil Whan]]]] |
||
*Entre los huéspedes se encontraban: [[Señor Zorro|El Señor Zorro]], [[Princesa Ángel del Espacio|La Princesa Ángel del Espacio]], un Elefante, una Estrella con piernas, [[Taddle]], [[Hombre de Carbón|el Hombre de Carbón]], Algodoncitos, [[Gente Pez]] y un ser cubierto de pelo. |
*Entre los huéspedes se encontraban: [[Señor Zorro|El Señor Zorro]], [[Princesa Ángel del Espacio|La Princesa Ángel del Espacio]], un Elefante, una Estrella con piernas, [[Taddle]], [[Hombre de Carbón|el Hombre de Carbón]], Algodoncitos, [[Gente Pez]] y un ser cubierto de pelo. |
||
− | * Claramente se puede observar que [[Kim Kil Whan]] y su familia son leales seguidores del [[Rey de Ooo]], o |
+ | * Claramente se puede observar que [[Kim Kil Whan]] y su familia son leales seguidores del [[Rey de Ooo]], o tal vez recibió algún merito de por parte del Rey de Ooo. |
*El episodio originalmente se llamaba "The Ocarina", pero fue cambiado por solo "Ocarina". |
*El episodio originalmente se llamaba "The Ocarina", pero fue cambiado por solo "Ocarina". |
||
* Por razones desconocidas, este episodio no fue transmitido en algunos países en Latinoamérica. |
* Por razones desconocidas, este episodio no fue transmitido en algunos países en Latinoamérica. |
||
− | * En España se subtitulan los |
+ | * En España se subtitulan los diálogos de [[Arcoiris]]. |
=== Televidentes === |
=== Televidentes === |
||
Línea 70: | Línea 71: | ||
*Cuando Finn y Jake tiran piedras a través del cristal para conseguir la atención de [[Kim Kil Whan]], algunos de los guijarros caen a un lado de su silla. Cuando se levanta, sus brazos parecen que van a través de las piedras y el lado de la silla. |
*Cuando Finn y Jake tiran piedras a través del cristal para conseguir la atención de [[Kim Kil Whan]], algunos de los guijarros caen a un lado de su silla. Cuando se levanta, sus brazos parecen que van a través de las piedras y el lado de la silla. |
||
* [[Viola (Personaje)|Viola]] en una escena le dice a [[Jake Jr.]] "''Tranquilo Junior"'' pero es una chica. |
* [[Viola (Personaje)|Viola]] en una escena le dice a [[Jake Jr.]] "''Tranquilo Junior"'' pero es una chica. |
||
− | * Cuando [[Finn]] y [[Jake]] estaban hablando la piel de [[Finn]] se veía diferente |
||
==Carta de Título== |
==Carta de Título== |
||
Línea 79: | Línea 79: | ||
==Censura== |
==Censura== |
||
− | * Se censura cuando T.V le dice a uno pequeños pájaros " agh, estoy cubierto de noobs |
+ | * Se censura cuando T.V le dice a uno pequeños pájaros " agh, estoy cubierto de ''noobs''", tal vez por la razón de que los niños no sepan lo que signifique el término ''noob''. |
− | *Se censura cuando [[Kim Kil Whan]] les dice a [[Finn]] y Jake ''"Oh, y tiren la cadena después de hacer ''Bum-Bum'' pero antes de usar papel higiénico y una vez más mientras usan el papel higiénico si van a usar mucho. Para no dañar las |
+ | *Se censura cuando [[Kim Kil Whan]] les dice a [[Finn]] y Jake ''"Oh, y tiren la cadena después de hacer ''Bum-Bum'' pero antes de usar papel higiénico y una vez más mientras usan el papel higiénico si van a usar mucho. Para no dañar las cañerías".'' |
− | *Se censura cuando el pequeño hombre le dice a su amigo ''" |
+ | *Se censura cuando el pequeño hombre le dice a su amigo ''"Sí, ya quiero lavar mi asqueroso trasero gordo" ''mientras arrastra su trasero en el rostro de Finn. |
*Se censura cuando [[Jake]] le dice a Finn ''"Kim Kil Whan resultó ser una decepción y está bien. Pero, ¿Por qué le haría esto a su Pip-Plop-Plop?".'' |
*Se censura cuando [[Jake]] le dice a Finn ''"Kim Kil Whan resultó ser una decepción y está bien. Pero, ¿Por qué le haría esto a su Pip-Plop-Plop?".'' |
||
==Galería== |
==Galería== |
||
− | {{ |
+ | {{Galería |
|imagen2 = Thumb12.png |
|imagen2 = Thumb12.png |
||
|imagen1 = Bgh.png |
|imagen1 = Bgh.png |
||
Línea 138: | Línea 138: | ||
| style="text-align:center;" |N/A |
| style="text-align:center;" |N/A |
||
| style="text-align:center;" |Moisés Iván Mora |
| style="text-align:center;" |Moisés Iván Mora |
||
+ | Arturo Castañeda (primeros carteles) |
||
|} |
|} |
||
Revisión del 01:09 20 jun 2019
Ocarina (mismo nombre en E.U.A, Latimoamérica y España) es el duodécimo episodio de la Sexta Temporada de Hora de Aventura y el 168 de la serie en total.
Sinopsis
Cansado de las travesuras de Jake, su hijo Kim Kil Whan toma acción.
Personajes
Personajes Principales
- Finn
- Jake
- Kim Kil Whan (Semi-Antagonista)
Personajes Menores
- Arcoiris
- Hijos de Arcoiris y Jake
- Banana Guardias
- Pat (Debut)
- Bronwyn (Debut) (Fotografía)
- Marceline (Cameo)
- Hada
- Caracol
Huéspedes
- Taddle
- Princesa Ángel del Espacio
- Señor Zorro
- Gente Pez
- Gente de las Nubes
- Hombre de Carbón
- Choco Fruta
- Muffy (Debut)
- Woody (Debut)
- Charlie (Pato) (Debut)
- Curly (Debut)
- Ee-ow (Debut)
Curiosidades
- T.V. dice que sólo ha conocido a su padre dos veces. La primera vez (después de su nacimiento) fue en "El Traje de Jake", y la segunda vez fue en "Boda Manzana".
- El Caracol aparece en el suelo cuando Finn y Jake saludan a Kim Kil Whan, haciendo parecer que lo está saludando también.
- Se puede ver un trofeo con la forma del Rey de Ooo en la casa de Kim Kil Whan.
- Cuando Kim Kil Whan habla con su esposa al final del episodio, se puede apreciar una foto de lo que parece ser su hija.
- El título "Ocarina" representó el regalo que Jake le regaló a su hijo por su cumpleaños.
- La razón por la cual Kim Kil Whan pudo adquirir el Fuerte del Árbol fue porque se lo compró a Marceline, su antigua dueña, dándole un nuevo bajo a cambio; ya que a pesar de que se la dio a Finn y a Jake, ella seguía siendo su propietaria.
- Entre los huéspedes se encontraban: El Señor Zorro, La Princesa Ángel del Espacio, un Elefante, una Estrella con piernas, Taddle, el Hombre de Carbón, Algodoncitos, Gente Pez y un ser cubierto de pelo.
- Claramente se puede observar que Kim Kil Whan y su familia son leales seguidores del Rey de Ooo, o tal vez recibió algún merito de por parte del Rey de Ooo.
- El episodio originalmente se llamaba "The Ocarina", pero fue cambiado por solo "Ocarina".
- Por razones desconocidas, este episodio no fue transmitido en algunos países en Latinoamérica.
- En España se subtitulan los diálogos de Arcoiris.
Televidentes
- 1.861 millones.
Errores
- Cuando Finn y Jake tiran piedras a través del cristal para conseguir la atención de Kim Kil Whan, algunos de los guijarros caen a un lado de su silla. Cuando se levanta, sus brazos parecen que van a través de las piedras y el lado de la silla.
- Viola en una escena le dice a Jake Jr. "Tranquilo Junior" pero es una chica.
Carta de Título
- La Carta de Título fue diseñada por Steve Wolfhard e ilustrada por Nick Jennings.
- En la versión preliminar se ve que el primer Título fue "The Ocarina".
- Se puede ver a Kim Kil Whan formando una gran "O", abajo se encuentra Jake y por el medio el Título con una Ocarina abajo.
Censura
- Se censura cuando T.V le dice a uno pequeños pájaros " agh, estoy cubierto de noobs", tal vez por la razón de que los niños no sepan lo que signifique el término noob.
- Se censura cuando Kim Kil Whan les dice a Finn y Jake "Oh, y tiren la cadena después de hacer Bum-Bum pero antes de usar papel higiénico y una vez más mientras usan el papel higiénico si van a usar mucho. Para no dañar las cañerías".
- Se censura cuando el pequeño hombre le dice a su amigo "Sí, ya quiero lavar mi asqueroso trasero gordo" mientras arrastra su trasero en el rostro de Finn.
- Se censura cuando Jake le dice a Finn "Kim Kil Whan resultó ser una decepción y está bien. Pero, ¿Por qué le haría esto a su Pip-Plop-Plop?".
Galería
Para ver la Galería de Ocarina puedes ver Ocarina/Galería. |
Voces del Episodio
Personajes |
Voces en E.U.A |
Voces en Latinoamérica |
Finn | Jeremy Shada | José Antonio Toledano |
Jake | John DiMaggio | José Arenas |
Kim Kil Whan | Marc Evan Jackson | Gerardo García |
T.V | Dan Mintz | Gustavo Melgarejo |
Pat | Paget Brewster | Gabriela Guzmán |
Viola | Mildred Barrera | |
Jake Jr. | Kristen Schaal | Cecilia Gómez |
Arcoiris | Niki Yang | Lupita Leal |
Banana Guardia | Pendleton Ward | Miguel Ángel Ruíz |
Huéspedes | ¿? | José Luis Miranda Gerardo García |
Insertos | N/A | Moisés Iván Mora
Arturo Castañeda (primeros carteles) |
Vídeos
Referencias
- https://pressroom.turner.com/us/cartoon-network/schedule/1/2014-7-10/ea (Día del Estreno)