Hora de aventura Wiki
Hora de aventura Wiki
m (Revertidos los cambios de Adventure time marlon (disc | bloquear) a la última edición de Finn y jake)
Línea 138: Línea 138:
   
 
*Durante esta canción [[Fionna]] muestra su cabello y es tan largo como el cabello de [[Finn]] en el episodio [[A Cortar El Cabello A Una Mujer|A Cortar el Cabello a una Mujer]].
 
*Durante esta canción [[Fionna]] muestra su cabello y es tan largo como el cabello de [[Finn]] en el episodio [[A Cortar El Cabello A Una Mujer|A Cortar el Cabello a una Mujer]].
*Esta cancion sale en Fionna Fights
 
   
 
==Referencias==
 
==Referencias==

Revisión del 03:52 1 ago 2013


Mi Pequeña Mujer (Good Little Girl en ingles) es una canción cantada por Fionna y Marshall Lee en el episodio "Muchachito Malo". Habla sobre su amistad de bandos opuestos pero Marshall Lee aparenta ser malo como lo hace Marceline, por ello Fionna dice que no es malo, Marshall en un intento de ser malo secuestra a Cake momentariamente. 

Letra en Español Latino

Marshall Lee: Que haces aqui?

buscas pelear conmigo 

y malo yo soy 

y siempre conmigo tu estas 

Que deseas de mi mundo?

mi pequeña mujer.

Fionna: niño malvado 

dices ser malvado pero yo no lo creo

de que tu seas asi

y si asi es 

Por que tu conmigo quieres estar?

Marshall Lee: No sabes que soy un malvado 

cada noche salgo a hacer algo 

y los hago correr como niños

se porque estas molesta conmigo

tengo ojos demoniacos

y pueden ver a travez de tu anatomia

en tus ocultos temores 

piensa esta tierra no es mia soy de la nocheosfera

te veo clara transparente 

tienes algo para mi que es aparente.

Letra en Inglés

Marshall Lee: Good little girl.

Always picking a fight with me, you know that I'm bad,

But you're spending the night with me.

What... do you want... from my world?

You're a good little girl.

Fionna: Bad little boy.

That's what you're acting like, I really don't buy,

That you're that kind of guy.

And... if you are...

Why do you want to hang out with me?

Marshall Lee: Don't you know i'm a villian?

Every night, I'm out killin'

Sending everyone running like children?

I know why you're mad at me,

I got demon eyes... and they're lookin' right through your anatomy,

Into your deepest fears, baby I'm not from here,

I'm from the nightosphere, to me you're clear... transparent,

You got a thing for me girl, It's apparent.

Traducción al Español

Marshall Lee: Muchachita buena.

Siempre quieres pelear conmigo,

Tu sabes que soy malo.

Pero igual me acompañas en la noche.

¿Que quieres de mi mundo?

Eres una muchachita buena.

Fionna: Muchachito malo.

Estas actuando como uno

Realmente no creo, que seas esa clase de tipo

Y...si lo eres...

¿Porque quieres estar conmigo?

Marshall Lee: ¿No entiendes que soy el villano?

Cada noche salgo a matar,

Y hago que todos corran como niños,

Entiendo por que te molesto

Tengo ojos de demonio,

Y ellos estan viendo a traves de tu anatomia

Hacia tus miedos mas profundos,

Nena, no soy de aqui,

Soy de la nocheosfera,

Para mi eres clara, transparente

Tu sientes algo por mi, chica

Es aparente.


Curiosidades

  • Durante esta canción Fionna muestra su cabello y es tan largo como el cabello de Finn en el episodio A Cortar el Cabello a una Mujer.

Referencias